-
maple77.
User deleted
In questa canzone dell'album On Every Street Mark Knopfler presta la parola ad uno "spaccone", accompagnando le parole del personaggio con una parte musicale davvero azzeccata! CITAZIONEHo letto "Money" di Martin Amis. Il personaggio di John Self ha ispirato "Heavy Fuel" - quel percorso di eccessi che conduce ad un palazzo di mediocrità. M.K.
HEAVY FUEL
L'ultima volta che sono stato sobrio, ragazzi stavo davvero male
I peggiori postumi che abbia mai avuto
Ci sono voluti sei hamburger, scotch per tutta la notte,
E nicotina a colazione per rimettermi in sesto
Perché se vuoi correre alla grande
Se vuoi correre alla grande
se vuoi correre alla grande, devi usare
Carburante potente, molto potente
La mia vita è perfettamente logica
Lussuria, cibo, violenza
Sesso e denaro sono il mio sballo più grande
Gettami nella mischia, mi piacciono i tiri mancini
Perché se vuoi correre alla grande
Se vuoi correre alla grande
se vuoi correre alla grande, devi usare
Carburante potente, molto potente
La mia ragazza ama l'uomo forte
Deve fare di tutto per eccitarmi
Amo le ragazze, non fraintendermi
Hey, è il motivo per cui ho scritto questa canzone
Non m'importa se il mio fegato è appeso ad un filo
Non m'importa se il medico dice che dovrei essere morto
Quando la mia macchina, grande e brutta, non riuscirà a salire la china
Scriverò "mi sono suicidato" ** su una banconota da 100 dollari
Perché se vuoi correre alla grande
Se vuoi correre alla grande
Si, se vuoi correre alla grande, devi usare
Carburante potente, molto potente.
Come sempre, attendo le Vostre integrazioni/correzioni/precisazioni.
* "my suicide note" = lett. "il messaggio d'addio lasciato dal suicida"
Grazie a Ivan80mk ed a MisterMix
Edited by maple77 - 1/2/2007, 19:16. -
ivan80mk.
User deleted
pronto a colaborare con te!!!
la traduzione è pressochè perfetta, solo un paio di leggere varianti,ma vanno benissimo anche le tue:
my life makes parfect sense: la mia vita è perfettamente logica
sex and money are my major kicks: sesso e soldi sono il mio sballo più grande
get me in a fight i like the dirty tricks:fammi lottare, mi piacciono i trucchi sporchi
on a hundred dollar bill: su un biglietto da cento dollari. -
mistermix.
User deleted
Bella traduzione Maple, solo una cosa, Heavy Fuel non significa Carburante Potente? . -
ivan80mk.
User deleted
..non so, io l'ho sempre inteso come banconota anche se effettivamente non ci ho mai pensato tanto...un suicida che scrive il suo messaggio d'addio su una banconota da 100$ mi sembra fico....cmq ho controllato, prova ad andare su google e scrivi hundred dollar bill....vedrai!!!! .