Walk of Life

...per festeggiare la primavera!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. the sailor of glasgow
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (isyrider @ 20/3/2006, 18:05)
    ***”He do the song about the knife” in orig. Una canzone che parla di un “knife”, potrebbe far pensare ad una autocitazione (Six Blade Knife). Che ne pensate?

    *****Verso molto complicato... per il termine “backbeat” ho chiesto aiuto ad uno dei musicisti del forum, in questo caso il nostro Davide Rugge78, che mi ha fornito la traduzione “controtempo”. Sempre Davide mi ha fatto notare che “Talkin' blues” č anche il titolo di una canzone ed un album di Bob Marley. Qualcuno ha dei suggerimenti?

    *** se ascolti bene ogni tanto Mark la canta "completa", aggiungendo proprio SBK.....e quindi "He do a song about the six blade knife".......(pure io la canto cosi tongue.gif )

    ***** ho chiesto al mio batterista e mi dice che negli States il "backbeat" significa "Tenere dietro" e si riferisce al modo di suonare il rullante della batteria, tenendolo un po' dietro tutto quanto.
    E' difficile da spiegare (e soprattutto da suonare!), ma se senti per esempio SOS di Nashville o Salt Lake City sentirai che Danny rallenta volutamente il rullante di qualche decimo di secondo, appunto in "back beat", rallentato, tenuto dietro. Forse come dice Rugge vuole dire comunque anche "controtempo", ma io non lo so biggrin.gif

    Edited by the sailor of glasgow - 23/3/2006, 11:21
     
    .
7 replies since 20/3/2006, 18:05   1123 views
  Share  
.