Tunnel of Love

un monumento alla grandezza di Mark

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. AFknopfler
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (isyrider @ 22/10/2005, 19:25)
    Se mi sono decisa a tradurre Tunnel, è perché mi ci sono trovata dentro dopo l'ennesima conversazione notturna col Dott. Angelo Fumarola, a cui devo moltissimi spunti per la traduzione, e l'avermi fatto notare alcuni particolari che mi erano sfuggiti.

    Isy, è stato un piacere! smile.gif

    Devo dire grazie a te per il tuo interesse e l'entusiasmo che metti nelle questioni knopfleriane che contano veramente e sappi (non mi stancherò mai di dirlo..) che per quanto mi riguarda i tuoi post sono i più interessanti di tutto il Forum.

    E poi si trattava del MIO PEZZO PREFERITO IN ASSOLUTO dei Dire Straits!
    Quello che mi emoziona di più, come nessun altro....per i miei gusti è il capolavoro per eccellenza dei Dire Straits e il testo ha un grosso peso in questo fascino che emana, oltre ovviamente alla musica in perfetta linea con il testo!

    Ho ancora altro da dire riguardo Tunnel Of Love, tant'è che sto scrivendo (nel tempo libero) una mia analisi-interpretazione del testo che posterò non appena avrò messo giù tutto quello che penso... biggrin.gif
     
    .
20 replies since 22/10/2005, 18:25   6463 views
  Share  
.